4月22日,北京外國語大學(xué)官網(wǎng)發(fā)布了該校學(xué)術(shù)委員會聲明:“近日,有微信公眾號等網(wǎng)絡(luò)平臺發(fā)布或轉(zhuǎn)發(fā)有關(guān)質(zhì)疑我校何偉教授博士學(xué)位論文及相關(guān)著作學(xué)術(shù)不端的信息?!?/p>
聲明表示:北京外國語大學(xué)高度重視,校學(xué)術(shù)委員會第一時(shí)間組織相關(guān)領(lǐng)域多位資深專家一同就何偉基于博士論文出版的著作《On English Tense英語時(shí)態(tài)論》進(jìn)行了認(rèn)真核查。經(jīng)核查,該著作符合相關(guān)學(xué)術(shù)規(guī)范,不構(gòu)成剽竊、抄襲等學(xué)術(shù)不端行為。
北京外國語大學(xué)學(xué)術(shù)委員會聲明。北京外國語大學(xué)官網(wǎng) 圖
北京外國語大學(xué)學(xué)術(shù)委員會在聲明中表示:北京外國語大學(xué)一貫堅(jiān)持對學(xué)術(shù)不端行為零容忍,同時(shí)嚴(yán)厲譴責(zé)蓄意編造散布虛假信息的惡劣行為。對影響北京外國語大學(xué)聲譽(yù)的違法行為,我們保留依法追究的權(quán)利。
據(jù)澎湃新聞消息,記者查詢發(fā)現(xiàn),北京外國語大學(xué)官網(wǎng)聲明中所指的有關(guān)何偉的博士學(xué)位論文及相關(guān)著作學(xué)術(shù)不端質(zhì)疑,指的是4月19日以來在微信公眾號、微博、知乎等平臺上發(fā)布的一篇文章《多位學(xué)者舉報(bào)何偉學(xué)術(shù)不端》。
該文章稱收到來自北京、廣東、上海等地一些學(xué)者聯(lián)合署名的舉報(bào)北京外國語大學(xué)教授何偉學(xué)術(shù)不端的舉報(bào)信,并隨文附上了一篇41頁的文章《何偉博士學(xué)位論文學(xué)術(shù)不端統(tǒng)計(jì)分析報(bào)告》。
該報(bào)告指稱何偉的博士論文On English Tense(英語時(shí)態(tài)論)存在“文字表述剽竊”“重要思想觀點(diǎn)剽竊”“過度引用”等問題,并附上何偉博士論文和相關(guān)段落出處的對比圖。
據(jù)北京外國語大學(xué)官網(wǎng)介紹,何偉,北京外國語大學(xué)中國外語與教育研究中心/國家語言能力發(fā)展研究中心副主任、教授、博士生導(dǎo)師,許國璋語言高等研究院院長助理。
何偉還是Journal of World Languages主編,F(xiàn)unctional Linguistics副主編,《北京科技大學(xué)學(xué)報(bào)》語言學(xué)欄目特邀主編;中國英漢語比較研究會生態(tài)語言學(xué)專業(yè)委員會會長,英漢語篇分析專業(yè)委員會副會長,國際生態(tài)語言學(xué)研究會系統(tǒng)功能語言學(xué)學(xué)界代表(常務(wù)理事),中國英漢語比較研究會一級學(xué)會理事,功能語言學(xué)專業(yè)委員會常務(wù)理事。
在榮譽(yù)方面,何偉曾獲北京市優(yōu)秀教師(2009),教育部新世紀(jì)優(yōu)秀人才(2009),寶鋼優(yōu)秀教師(2015),中國冶金教育系統(tǒng)2015年度杰出教師,北京外國語大學(xué)2017、2018年度科研優(yōu)秀教師,北京外國語大學(xué)2019年度“三八紅旗手”,北京外國語大學(xué)2019年度科研特殊貢獻(xiàn)獎(jiǎng)。
關(guān)鍵詞: 北京外國語大學(xué) 學(xué)術(shù)委員會 博士學(xué)位